Popis a charakteristika fuknčních stylů.
ODBORNÝ FS
je jedním ze stylů věcné komunikace, který zahrnuje několik funkcí tvořících komplexně pojatou funkci odborně sdělnou
Dělí se podle stupně odbornosti a podle adresáta:
- vědecký (teoretický) – podává výsledky vědeckého výzkumu
- prakticky odborný – poznatky spojené s praktickou činností v určitém oboru (obchodní,ekonomický,právní)
- popularizační – forma beletristická,k popularizaci vědeckého poznání
Sdělení odborných poznatků: vědecké publikace, odborné časopisy, učebnice…
Požadavek:
- věcná správnost
- obsahová úplnost
- přehlednost
- jednoduchost a přesnost vyjádření
- věcnosti a výkladovosti
Spisovný jazyk, výrazy stylově neutrální až knižní, promyšlený výběr slov, logická přesnost
Slovní zásoba:
- odborné pojmy (termíny) a jejich vysvětlení
- odborná pojmenování slaběji terminologizovaná (mezioborová) př.operace,stadium…
- slovesná sousloví (př.provést pokus,chirurgický zákrok…)
- vztahy mezi pojmy – předložky, zvláště nevlastní (př.z hlediska…)
- větná výstavby: souvětí o 2-3 větách, věty 2členné,bohatěji rozvité, oznamovací,
- sevřenost (jmenné vyjadřování pasivní konstrukce,subst.a adjekt.verbální, polovětné konstrukce přívlastkové, přechodníkové, infinitivní, přístavky…)
Slohové útvary:
Výkladové a úvahové
- psané, monologické (výklad,odborný článek,studie,pojmenování,stať)
- mluvené, situační (přednáška = monolog, věcná diskuse, polemika, debata = dialog)
Popisné – zvláště psané,monologické
- odborný popis
- referát
- charakteristika
- recenze
- kritika
- posudek
- pracovní návod = popis prac.postup
ADMINISTRATIVNÍ FS
Styl informativní a věcné komunikace.
Vyčlenil se z odborně praktické oblasti stylu odborného
- v administrativě, úředním styku jednotlivce a organizace, projevy psané-stylizované = žádost, nebo heslovité=dotazník
- připravený projev,přesné až stereotypní vyjadřování¨
- spisovná čeština, ustálené obraty a formulace, výrazy stylově neutrální
Slohové útvary:
- oznamovací – hlášení, zpráva, oznámení, objednávka, výkaz
- dokumentární – zápis, usnesení, protokol, smlouva, potvrzení
- heslové – poštovní průvodka, poukázka, dotazník, vysvědčení, dodací list…
- styk jednotlivce a organizace – úřední dopis, žádost, životopis, charakteristika, posudek…
PUBLICISTICKÝ FS
Styl věcné komunikace
Fce: sdělná, persvazivní, působící ovlivňovací, esteticky sdělná – beletristické žánry
- styl novin, časopisů hromadných sdělovacích prostředků styl novinářský, rozhlasový a televizní
- styl řečových projevů (veřejných a oficiálních mluvených př.soudní řeč, kázání…)
- cíl – pouční, vzdělávání a informace, přesvědčování(získávání,ovlivňování)
Požadavky:
- aktuálnost a pravdivost (v obsahu)
- všeobecná přístupnost a srozumitelnost (v obsahu i formě)
- variabilnost a působivost, originalita (ve formě)
- výrazová úspornost (stručnost)
projev veřejný, monologický i dialogický, forma psaná i mluvená
psaná publicistika: denní tisk, časopisy
mluvená publicistika: řečnické projevy, rozhlasové, televizní a filmové zpravodajství
Jazyk spisovný, a to knižní i hovorový
- různorodé lexikální prostředky – publicismy, frazeologie, odborná pojmenování, slova cizího původu,expresivní pojmenování…
- větná stavba – schematická,věty jednoduché i souvětí,zvl.podřadná,1členné věty jmenné,výčty,paralelismy,hromadění synonym…
- automatizované (ustálené) prostředky: snaha po rychlé a stručné informaci (př.úvodník je na titulní straně)
- publicistická frazeologie: snaha apelovat na city, oblasti spol.zájmu, politické kruhy (zhuštěné vyjadřování s předložkovými vazbami=v zájmu bezpečnosti) (řada pojmenování cizího původu = konference, mítink…)
- aktualizované prostředky: nové, neobvyklé, slohově, příznakové-oživují text, expresivně zabarvují (risk je zisk) univerbizovaná pojmenování(pošťák)
- obrazná pojmenování nepřímá: názornost, zkratkovitost (př. otevřené dveře do Evropy)
Slohové útvary:
- informační=zpravodajské (zpráva, oznámení, inzerát, plakát, komuniké,novinářský referát)
- analytické – úvahové (úvodník, komentář, úvahové články, polemika, kritika, rozbor, recenze, posudek, diskuse, pamflet…)
- beletristické – umělecké (fejeton,sloupek, kurzíva,glosa,beseda,umělecká reportáž, črta, soudnička, cestopisné články…
- v dialogizované podobě – interview
UMĚLECKÝ FS
Styl literární komunikace, styl projevů básnických, prozaických a dram.
- esteticky sdělná funkce – předání dějů, faktů, myšlenek a pocitů tak, aby vyvolaly intenzivní citový prožitek
- psaná forma, sekundární mluvená, dialog (autor s čtenářem, postavy v próze a dramatu) i monolog, veřejný charakter
- působení na rozum, cit a fantas.čten. – emocionálnost a subjekt.autora – ve výběru
- námětu i způsobu zpracování
- významová mnohoznačnost
Jazyk spisovný i ostatní útvary národního j.
- základ – neutrální spisovné prostředky + poetismy,archaismy,neologismy
- obrazná pojmenování
- figury
- synonymní výrazy
- různé typy vět – podle dějové situace
Slohové útvary, formy:
- vypravování (s charakteristikou,popisem,úvahou)
- v poezii (báseň,epos,elegie,píseň aj.)
- v próze (povídka,novela,román,pohádka,báje,bajka,mýtus)
- v dramatu (činohra, tragédie, komedie)
PROSTĚSDĚLOVACÍ FS
Styl běžné komunikace
- podávání informací, citové a hodnotící postoje, mluvené projevy – v rodině, na pracovišti…, psané projevy – sdělení, oznámení, osobní korespondence…
- spontánnost, dialogičnost, soukromý projev (neveřejný)
- běžná slovní zásoba, jednoduchá větná stavby, jednoduchá kompozice, dialekt, interdialekt, spisovná čeština hovorová, citově zabarvené výrazy…
Slohové útvary
- oznámení
- zpráva
- jednoduchý popis
- prosté vyprávění aj.
RÉTORICKÝ/ŘEČNICKÝ FS
- oblast veřejných mluvených projevů: funkce přesvědčovací + propagační + agitační
- překryv s public. stylem (fce informativní a persvazivní, debata, diskuze, polemika), s odborným s. (přednášky), s uměleckým s. (city, figury a tropy)
- úplně první, antický
- spisovnost, vznešenost, argumentace
- postup při přípravě projevu (invence – téma, dispozice – uspořádáni, lokuce – formulace, memorování – učení se, vlastní přednes)
- kontakt s adresátem!
- citace, parafráze, intertextovost
- politické řeči, soudní řeči, duchovní řeči, odborné řečnictví, příležitostné řeči (zahajovací, svatební, jubilejní)